Офис компании «БрестКАДпроект», девелопера «Скандинавского предместья», — по-настоящему красивое и стильное пространство. Здесь множество мелочей, которые можно рассматривать часами. Но акцентом стала выставка старинных открыток Бреста, расположенная напротив ресепшен. Оригиналы хранятся в запасниках компании, а посетителей встречают копии. И как же все это интересно!

Коллекция ООО «БрестКАДпроект» на недавней международной выставке в Санкт-Петербурге получила «Большую позолоченную» медаль. Не совсем привычное название награды, но так решили филателисты: «Большая позолоченная» медаль – второе место среди участников, которые представляли 15 стран мира.
Свою коллекцию «Город древний – город славный» директор Денис Сливка начал собирать три года назад. Теперь в ней около 200 открыток.

– Идея возникла, когда задумался над ключевым в профессии: мы занимаемся проектированием и строительством. И часто сталкиваемся с тем, что необходимо обращаться к памяти улиц, которые сохранились в нашем городе. Стал искать, как они выглядели 100 и более лет назад, когда формировался современный город. Выяснилось, что построенный после Второй мировой войны Брест сохранился во многих фотографиях. А хотелось найти виды Бреста в период царской России, Первой мировой войны… Изначально про коллекцию не думали. Но чем больше погружались в тему, интерес подогревался, и теперь эта коллекция получила несколько наград в Беларуси и России, – рассказывает Денис Сливка.
Рассмотрим коллекцию открыток ближе? Все экспонаты разделены на три большие группы: «Брест – уездный город Российской империи», «Брест в Первую мировую войну», «Брест в составе Польши». Открытки под общим названием «Брест – уездный город Российской империи» собраны в раздел, датированный 1900-1914 годами. В тот период город назывался Брест-Литовск, и на открытках изображены улицы с названиями «имперского» времени – Полицейская (Советская), Шоссейная (пр-кт Машерова), Белостокская (Советских Пограничников), Збироговская (Буденного).

Открытка с изображением центрального железнодорожного вокзала сыскала большую популярность. Архитектура вокзала станции «Брест-Литовск» была признана одной из лучших в Российской империи, поэтому в коллекцию компании попали несколько изображений вокзала. Нам приглянулся его роскошный вид – дата выпуска открытки примерно 1905-1914 гг. крупнейшего издательства Общины Святой Евгении. Известно, что за период издательской деятельности с 1898 до 1917 года Община Святой Евгении выпустила около 6,5 тысячи наименований открыток. Денис Сливка приобрел открытку с гашением – это значит, она прошла через почту.
А вот редкая открытка с видом на пригородные железнодорожные пути с Варшавской стороны вокзала, которую коренные брестчане еще называют «Граевской». Отсюда отправлялись поезда в Граево, польский город, который являлся ключевой станцией Бресто-Граевской железной дороги. Здесь находилась таможня, и поезда через Граево шли в Кёнигсберг и Данциг. Открытка с изображением железнодорожного пути на Граево была издана в издательстве табачного и галантерейного магазина Минца (Брест-Литовск).
Интересно, что в ту пору издательскими услугами занимались не организации «интеллектуальной» направленности, как ныне – университеты, редакции, а магазины. В коллекции находим несколько открыток с пометкой «издание магазина Варгафтига». Благодаря этому человеку у нас осталось изображение улицы Пушкинской, получившей свое название в 1887 году: открытый вид на улицу, где с правой стороны расположено здание бывшей женской гимназии (сегодня магазин «Милавица»).

Открытка с видом на Думскую площадь и доходный дом купца Глаза – гашеная. Мы можем проследить ее историю: в начале века отправлена со станции Лодзь в немецкий Бад-Киссинген. В этот период многие открытки с изображением Брест-Литовска издавались в Москве. Например, вид на Собор Симеона Столпника принадлежит издательству П. Сидорова, а улицы Полицейской – товариществу «Контрагент печати» (Шерер, Набгольц и К) в Москве.
Экспонаты раздела «Брест в Первую мировую войну» несколько отличаются от солнечных открыток мирного времени. Сюда вошли виды и лица (!) города, оккупированного кайзеровскими войсками. В 1915 году Брест-Литовск был серьезно разрушен и сожжен отступающей российской армией. На почтовых открытках немцы фотографировались на фоне уцелевших зданий, заказывали изображения по фотографиям в издательствах и отсылали их домой. В этот период, датированный 1915-1918 годами, появились открытки не только с видами города – в кадр оккупантов попадали беженцы на телеге или местные бытовые сценки. Тиражировались в открытках даже фотоизображения местных кладбищ. Во времена ограниченного передвижения человека по миру такие открытки «рассказывали» о чужбине, землями которой прирастала страна-завоеватель.
Третий блок посвящен периоду, когда согласно Рижскому мирному договору с 1921 по 1939 год Брест находился в составе Польши. Брест был переименован в Брест-над-Бугом и стал центром Полесского воеводства. Наступило время большой стройки, появлялись новые дома, улицы. К середине 1920-х годов восстановили городские кварталы, и на почтовых открытках, летевших по всему миру, были запечатлены в фотографиях: улица 3-го Мая (Пушкинская), Домбровского (Советская), различные виды Николаевской братской церкви и костела Воздвижения Святого Креста.
– Собрать коллекцию было сложно. Когда на английском языке в интернете набираешь Brest, появляется информация про Брест французский. Трудно пробиться к нашим артефактам. Парадокс: большинство открыток были приобретены на американских аукционах. Там дешевле и выбор больше. Американских коллекционеров преимущественно интересует своя история, а на историю белорусского города там спрос невелик. Мы рассматривали экспонаты стоимостью от 30 до 150 долларов, хотя, конечно, выставляются открытки царского периода и за полтысячи долларов, и дороже. Но мы приобретаем в доступном нам сегменте, — комментирует Денис Сливка.

Коллекция создавалась под патронатом Брестского отделения Белорусского союза филателистов. Чтобы составить паспорт экспонатов, понадобилось участие профессионалов – председателя правления Брестского отделения ОО «БСФ» Леонида Турина, его заместителя Валерия Андреюка и почетного председателя правления Брестского отделения ОО «БСФ» Виктора Копотя. Теперь «Город древний – город славный» имеет паспорт экспонатов с указанием точной или примерной даты издания, наименования издательства; если экземпляр прошел через почту, указан штемпель с почтовым отделением и точной датой отправления открытки! Многие отправления, в том числе высланные солдатами кайзеровских войск, сопровождаются приветственными словами родным на разных языках: русском, польском, немецком и иврите. Большинство открыток из Бреста уходили в сторону западных стран, меньше – в Россию.
– Мы не держим коллекцию в сейфе, она открыта для всех, кто желает с ней ознакомиться. К нам приходили учителя лицея и гимназии, показывали своим ученикам наше собрание артефактов. Сегодня «Город древний – город славный» уже известная коллекция. Похитить и продать ее целиком или единичными экземплярами невозможно, — говорит Денис Сливка.
В офисе «БрестКАДпроект» есть еще уникальные экспонаты. Обращаем внимание на вырезку из газеты Die Welt, датированной 1918 годом. Директор компании приобрел оригинальный номер издания ради статьи о подписании Брест-Литовского мира, которому газета посвятила целый разворот. Есть и еще один издательский артефакт – журнал Signal 1941 года, первый номер, изданный специально для восточных земель. Несколько начальных страниц журнала рассказывают о боях в Брестской крепости. Есть фотография, где немецкий солдат пытается установить флаг своей страны на высоту полуразрушенного здания. На фото он еще жив. Но известно, что этому человеку так и не удалось водрузить знамя своей страны – в следующую секунду его пробила пуля.

Signal 1941 года демонстрирует весь цинизм войны. На первых страницах – разрушенные города, а дальше – красотки в модных купальниках отдыхают на итальянской ривьере. Небольшой рассказ о морском курорте имеет явно рекламный характер.
Издательские артефакты «БрестКАДпроект» – не дань моде на ретро. Здесь хотели обратиться к исторической правде, отделить истину от романтики прошлого. Да, в изысканном интерьере архитектурной компании можно встретиться с горем и страданиями предыдущих поколений. Но не нужно бояться чувств: эмоции – именно то, что объединяет людей, даже если между ними 100 лет.
Татьяна ШЕЛАМОВА
Хотите оставить комментарий? Пожалуйста, авторизуйтесь.