17 сен / 2019
17 сен / 2019
Подать рекламу
БРЕСТ
10°
12°
БРЕСТ
10°
12°

Второй день «Белой Вежи». «Четвертое измерение» театра «Лучафэрул» из Молдавии

10 сентября 2019

«Лучафэрул» на «Белой Веже» всегда входил в группу самых смелых экспериментаторов. В 2002-м он получил «Гран-при» за постановку «Маскарада» по драме Лермонтова. Это был своеобразный пропуск на фестиваль. И театр привозил еще несколько экспериментаторских постановок - странную «Ромео и Джульетта», психоделическое действо с намеком на библейскую историю... Несмотря на неоднозначные оценки критиков, тогдашний главный режиссер театра Борис Фокша не желал изменять себе. В интервью журналистам он говорил, что непонятные спектакли не уводят зрителя от искусства, а заставляют его постигать новую эстетику современного театра. По свидетельству труппы из Кишинева, в их зале всегда полным-полно молодежи.

Новости Бреста

Мистическая комедия, заявленная в программе-2019 театром «Лучафэрул», казалось, протаптывает дальше новаторскую стезю. Сбивала с толку пьеса - «Трое на качелях» итальянского драматурга Луиджи Лунари была написана для антреприз со «звездами» и на высокое искусство не претендовала.

Сюжет незамысловат: в одной комнате встречаются трое мужчин - командор, капитан и профессор. Все приходят сюда по разным адресам - один с площади, другой с улицы, третий с бульвара. Комната расположена в высотном доме; не понятно, как, следуя различными путями, они встретились в одном месте? Завязывается клубок шуток, раздражений, скандалов и страхов. Наконец, все понимают, что в какой-то незамеченный момент они перешли черту, за которой - устрашающая неизвестность.

Актеры говорили на молдавском языке, поэтому у зрителя была трудность - следить одновременно за тем, что происходит на сцене и читать многословный текст. Тем не менее, не заметить многих проколов постановки наша театральная публика не смогла. Задуманные автором пьесы очень разные герои в молдавском спектакле выглядят как одно существо о трех головах. Командор, капитан и профессор одеты одинаково - белый верх, серый низ - и говорят одинаково, и одинаково играют. Это очень утомляет публику. Представьте: на боковом экране идет диалог, на сцене говорят по-румынски - порой невозможно понять кто, собственно, о чем?

Брестчане, порой, относятся с опасением к спектаклям, которые идут с синхронным переводом. Особенно если это не классическая драматургия, когда зритель чаще знает сюжет. Но дело не в трудностях перевода. Однажды на фестивале в Хмельницком мне удалось посмотреть спектакль Казахского государственного театра - артистка играла мать, ожидающую сына. Спектакль шел на казахском языке без перевода, ни одного знакомого слова! Но в зале все плакали. Большое искусство мы любим не за сюжет, а за чувства, которые оно вызывает.

Пьеса Лунари могла бы просто сопровождаться короткой аннотацией, и даже этого было бы достаточно, если бы... Текст «Трое на качелях» предполагает множество ярких комических находок, наверняка легко укладывается в клоунаду. По своей природе пьеса легка, игрива и хулиганиста. Единственное, с чем не хочет дружить Лунари, так это с педалированием морали. Между тем, режиссер «Четвертого измерения» Юрий Сувейко выводил свою работу на философские размышления.

- Когда меня критики по пьесе «ломали», я видел, что профессионалы пьесу знают, - сказал Юрий Сувейко. - Но я не ставил пьесу итальянского драматурга, а только спектакль «по пьесе Лунари». У автора все живы остаются, а мои пошли в чистилище. Я не хотел их оставить в живых. Я хотел поднять важный вопрос сегодняшнего дня - будь ты президентом, каким хочешь «пиджаком», военным, бомжом... Все равно в конечном итоге все станут на одну ступеньку лестнички перед вечностью и ничего с собой туда не заберут. Всегда присутствуют разные мнения. Но для меня главный судья - зритель.


866
0
Меня это радует (0%)
Мне все равно (50%)
Мне это интересно (50%)
Меня это злит (0%)


Отзывы отсутвуют. Вы можете первым оставить свой комментарий.

Правила комментирования на сайте vb.by

Не будут допускаться к публикации следующие комментарии:

  • содержащие ненормативную лексику и непристойные выражения, оскорбляющие честь и достоинство авторов публикаций, героев материалов, других комментаторов и иных лиц;
  • содержащие признаки межнациональной, религиозной вражды, в том числе пренебрежительные наименования других национальностей;
  • выражающие удовлетворение или радость от заведомо трагичных событий (смертей, аварий, катастроф и пр.);
  • содержащие оскорбления по признаку фамилии, имени или географического названия, оскорбления в связи с физическими недостатками;
  • содержащие призывы к насилию или самосуду, пожелания смерти или физических мучений;
  • содержащие сравнения людей или организаций с нацистами;
  • содержащие домыслы об интимной жизни героев публикаций или других комментаторов, а также личные выпады;
  • не соблюдающие презумпцию невиновности до решения суда;
  • написанные на иностранных языках (возможно исключение для польского, украинского или английского, если это не затрудняет понимание смысла);
  • написанные ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ (Caps Lock);
  • направленные против редакции «Вечернего Бреста» или конкретного автора;
  • повторяющиеся в одинаковом виде под несколькими публикациями (расценивается как спам);
  • бессмысленные комментарии, флуд, рекламу личных услуг.
  • неоправданно длинные комментарии или цитирования;
  • содержащие гиперссылки на другие сайты;
  • содержащие рекламу фирм, партий, движений, отдельных личностей;
  • содержащие персональные данные людей (адрес, телефоны и др.)
  • содержащие просьбы о переводе денег на адрес, банковский счет или карточку (для этого существует специальная процедура обращения в редакцию);
  • - содержащие пререкания с модераторами, советы и обсуждения решений модераторов.
Данные правила также распространяются и на комментарии в официальных аккаунтах «Вечернего Бреста» в социальных сетях.
Редакция vb.by обращает внимание читателей на то, что не допускается использование псевдонима, уже принадлежащего другому комментатору. Замечания, высказанные в комментариях по поводу возможных ошибок в текстах (орфографических, пунктуационных, лексических, смысловых и т.д.), могут быть учтены редактором сайта без публикации самого комментария.
Обращаем также ваше внимание, что даже если комментарий не несет формальных нарушений, но грубый по тону, он будет удален. Комментарии, представляющие собой пикировку двух и более лиц, не относящуюся к теме статьи, нежелательны и будут прерываться модератором.

Спектакль, который привезли на наш фестиваль, - настоящий долгожитель. Он был поставлен...
551
Разговор с критиком из Ганновера (Германия) Ниной Мазур Открытием «Белай Вежы-2019»...
513
Лучший спектакль - странный «Дядя Ваня» из Венгрии Завершился XXIV Международный...
488
«Мы можем башку оторвать от любви» На фестивале «Белая Вежа» Константин...
1103
В какой мере вам интересны грядущие выборы в Палату представителей НС РБ?







Ответить